|微信登录 会员登录 立即注册

古丈生活网

美媒把“勿谓言之不预”放头条了

[复制链接]
曾经的梦想 发表于 2019-5-30 10:09:19 |阅读模式
曾经的梦想
2019-5-30 10:09:19 122 0 看全部

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册 微博登陆

x
(观察者网讯)
当地时间5月29日,美国媒体CNBC的网站头条,出现了中方的一句“警告”:“Don’t say we didn’t warn you”。
这句话的中文原版是“勿谓言之不预”,在29日《人民日报》03版刊的评论文章《美方不要低估中方反制能力》中,罕见使用了这句古语。
文章称,中国有关部门已经多次发表严正声明,中美两国产业链高度融合,互补性极强,正所谓合则两利、斗则俱伤,贸易战没有赢家。奉劝美方不要低估中方维护自身发展权益的能力,勿谓言之不预!
CNBC在29日的头条文章中表示,“勿谓言之不预”这句话此前被《人民日报》使用时,分别是1962年中印战争之前,1979年中越战争之前。
CNBC报道截图
报道称,《人民日报》的文章是在谈论“稀土是否会成为中国反制美方无端打压的反制武器”,而由于此前28日,中国国家发改委有关负责人表示,“如果有谁想利用我们出口稀土所制造的产品,反用于遏制打压中国的发展,那么我想赣南原中央苏区人民、中国人民,都会不高兴的”。这让外界对中国使用稀土作为反制武器的猜测更甚,CNBC报道认为,这是中方的“警告”。而“Don’t say we didn’t warn you”直译过来也就是“别怪我没警告过你”。
除了CNBC,其他外国媒体也注意到了这句话。
路透社29日的报道称,“勿谓言之不预”这句话通常只被中国官方媒体用于就重大分歧向竞争对手发出警告时。
彭博社29日表示,这是一个很少使用的、意味深长的短语,意思是“别说我没有警告过你”。
本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。
[责任编辑:刘毓坤 PT030]

美媒把“勿谓言之不预”放头条了- 古丈生活网
版权申明:本站部分内容转载自网络,如侵害到您的利益,请联系我们。 本贴地址:https://bbs.g7430.com/thread-48278-1-1.html 上篇帖子: 谜之姿势 吉首两名男子凌晨醉倒街头 下篇帖子: 同意与美国重启谈判?伊朗总统提了一个条件 美媒把 勿谓言之不预 头条 獟鎶 缇庡
  • 您可能感兴趣
自动排版 | 高级模式
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 微博登陆

本版积分规则 返回列表

查看:122 | 回复:0

官方微信

手机版

手机APP

地址:湖南声古丈县古阳镇广场区40号 ICP备案号: ( 湘ICP备10206431号 )
Copyright © 2001-2030 古丈联讯网络 All Rights Reserved.   Powered by Discuz! X3.4

湘公网安备 43312602001006号

快速回复 返回顶部 返回列表